Article publicat a Racó Català
Darrerament s’ha publicat l’informe sobre la situació de
llengua catalana (2015) elaborat per la Direcció General de Política
Lingüística. L’informe conté, a més de les actuacions més rellevants en matèria
de política lingüística realitzades durant l’any 2015, tot un seguit de dades
que permeten conèixer la situació de la llengua catalana en diversos àmbits de
la societat.
Moltes d’aquestes dades ens conviden a la reflexió sobre el
futur de la llengua en un estat independent. La independència la volem per
molts motius, diferents segons cadascú, però ha de quedar clar que també la
volem per la llengua.
La primera dada d’interès de l’informe és que el 35,26% de la
població adulta de Catalunya és nascuda fora, un 17% a l’estranger i un 18,26% a
la resta de l’Estat. I, com era d’esperar, un 63,6% d’aquesta població es troba
concentrada a l’Àrea Metropolitana de Barcelona.
Evidentment, hi ha dades que conviden a l’optimisme. Per
exemple, que un 94.3% de la població de més de 15 anys entén el català i més
d’un 80% el sap parlar. Són bones xifres també, encara que insuficients. les
del consum de ràdio en català que arriba al 64% o que les gans marques
comercials tenen el 60% dels seus telèfons d’atenció al client en català.
Cal, però, revisar les dades negatives. Les més greus i preocupants,
motivades bàsicament per l’arribada massiva de gent de fora del país, ens diu
que el 2003 hi havia un 14,2% de gent que afirmava no tenir competències en
català. Cinc anys després la xifra arribava al 19% i, el 2013 es va situar en
un 25%. Una xifra massa alta que, a més indica un greu retrocés pel que fa, no
ja a l’ús, sinó al coneixement de la llengua.
Una altra dada força negativa és la que es refereix a la llengua
habitual, és a dir, a la llengua que es fa servir més sovint. El 46% parla habitualment
en castellà i el 36% en català. Un percentatge força baix tenint en compte
l’ampli coneixement de la llengua catalana per part de la població.
En els usos interpersonals la situació tampoc no és per
llençar coets. Percentatges d’ús acceptables en les converses amb els companys
d’estudis actuals, als bancs o caixes, al metge o a les botigues o petits
comerços, que oscil·len entre un 40% i un 45% d’ús del català. Les xifres,
però, van baixant quan ens referim a la llengua que fem servir a la llar, als
grans establiments comercials, amb els companys de feina, els amics o els veïns
i que només van del 32% al 35%.
Aquest és un apartat, el de la llengua en els usos
interpersonals, en què la major part de la culpa d'aquestes xifres tan baixes és
únicament nostra, dels catalanoparlants. Esta comprovat que la gran majoria de
la població de Catalunya s’adapta a la llengua de l’interlocutor, de manera que
la llengua d’inici d’una conversa en determina la continuació. No cal dir que
si aquesta conversa la iniciéssim i la mantinguéssim en català, els
percentatges es dispararien cap amunt.
Si ens fixem en el quadre que ens indica quina és la llengua
habitual segons els diferents territoris, veurem que la situació lingüística és
greu i preocupant sobretot a Barcelona ciutat i, encara més a l’àrea
metropolitana. A Barcelona, només un 32,50%, i a l’Àrea Metropolitana un escàs
22,6%. La situació no millora gaire en llocs com el Penedès (35,3%) o al Camp
de Tarragona (37,3%).
Els percentatges de gent que no sap parlar català són
extremadament greus en determinades poblacions: Badalona, Salou, Lloret de Mar,
Cornellà, l’Hospitalet de Llobregat, Santa Coloma de Gramenet, presenten
percentatges molt negatius pel que fa a la capacitat de parlar en català, En
aquestes poblacions només entre un 50% i um 60% admeten ser capaços de parlar
en la llengua del país.
El consum de televisió en llengua catalana tot just arriba al
50%, mentre que en castellà és del tot majoritari amb prop d’un 90%.
No cal dir que els pitjors percentatge d’ús del català els
trobem en el món de la justícia i en el consum de cinema. Les sentències
judicials en català, no només presenten unes xifres dramàtiques, sinó que van
clarament a la baixa. El 2009 es redactaven un 19% de les sentències en llengua
catalana. Aquesta xifra ha anat davallant progressivament fins a situar-se en
un exigu 8,4% el 2015. Pel que fa al cinema, només un 3,7% de sessions s’han
fet en català, ja sigui original, doblada o subtitulada.
La realitat és crua: l’ús del català és minoritari a
Catalunya. Alguns potser creuen que eliminant diacrítics i publicant
gramàtiques “flexibles” que obren la porta a considerar normatives
transgressions flagrant de la llengua, n’afavoriran també l’ús. Són els
mateixos que creuen que cal fer més “fàcil” l’aprenentatge de la llengua. Una
“facilitat” que es guia per admetre la interferència de l’espanyol. Les
llengües, diuen, “evolucionen” i la norma s’hi ha d’anar “emmotllant”..
És del tot imprescindible reflexionar sobre l’estat de la
llengua catalana per poder debatre les mesures que caldrà implementar en un
futura república independent. Des de l’estatus de la llengua fins a un pla de
normalització pel que fa a l’ús, que sigui real i efectiu i que disposi dels
mitjans necessaris.
Si el català acaba sent només la llengua de l’administració i
la llengua de l’aula –i va pel camí de ser-ho- n’haurem signat el certificat de
defunció.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada